急`请高手出招`商务英语的翻译`要一定专业性`谢谢`!!!!1

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 10:41:48
很多专业名词`请高手对付``谢谢`急```谢谢````
Letters are used between companies and individuals.They are not generally used within organisations(from a colleague to colleague for example).
They are formal,and carry a certain feeling of importance .Business letters are usually written on headed notepaper ,which contains details of the company such as telephone number,address and email address.
They offer the recipient a hard copy of the information,and the sender usually retains a copy too(either paper or electronic).
They are formal,and carry a certain feeling of importance .Business letters are usually written on headed notepaper ,which contains details of the company such as telephone number,address and email address.
They offer the recipient a hard copy of the information,and the sender usually retains a copy too(either paper or electronic).

谢谢个位高手````

信件常用于公司和个人之间,而不是仅仅用于各个不同部门之间(如:一个部门与另一个部门)。
信件通常是比较正式的,同时信件也包含某种情感。上午信函通常添加了改公司的详细联系方式,如:电话号码,邮件,公司地址作为眉头和眉尾。
通常寄件人会传出相关公司硬性信息,收件者也会保留相关改公司资料。